My Version of Spanish Immersion

Photo by Pixabay on Pexels.com

Greetings my Lovelies! I know I’ve dipped out a bit this week, but the political atmosphere right now has been affecting my mental health, so I’ve been working on a lot self-care lately. Therefore, I’m going to keep it light and bright this week so that we can all hopefully have a reprieve from our emotional stressors.

Today I thought I would talk about my attempts at learning Spanish through immersion. And by immersion, I mean Netflix 😁! About ninety percent of the movies I’ve watched on Netflix lately are from Spanish speaking countries. I 💜 that Netflix has an option to listen in Spanish with English subtitles (although sometimes they flash the subtitles too quickly to fully read 🙄). And there is some great storytelling in many of these movies.  I have found some great movies and I thought I would recommend a few you might want to “Netflix and chill” with. 

I first got hooked by way of the Baztán trilogy, adapted from Dolores Redondo’s books (if I ever learn to read Spanish, I might just have to get themor wait until they are translated into English – which may happen first 😜) begins with The Invisible Guardian, then moves on to The Legacy of Bones and ends with Offering to the Storm. If you like thrillers, take a peek at the trailers for these gems.

Since the Baztán trilogy I have devoured the following: Unknown Origins, The Silence of the White City, Mirage, The Invisible Guest, Intuition, (the prequel to Perdida which is next on my list 😁). I will admit that they are mostly murder mystery movies, as that is my preference 🤷🏼‍♀️. But if I had to pick one to start with, I would have to say give The Invisible Guest a shot. Very Sherlock Holmes, well written with a great ending. FYI – Unknown Origins is quirky/tongue in cheek compared to the rest and Mirage is slightly similar to the American movie Frequency. 

Sadly, eight movies in and my Spanish isn’t much better 😆. To be fair, I am focusing on understanding the dialogue vs trying to speak it. But I have at least 4 movies in my cue and more to add I’m sure.

I will keep you posted on my Spanish language immersion with future recommendations. I will ask that you give one of the movies a shot – just to mix it up a bit. If you don’t want to do the subtitles, you can opt for the dubbed version. But try to challenge yourself and I want to hear your feedback on any movie from my list 😊. 

Until next time, keep protecting your mental health by any means necessary (except murder, because that would be bad 😬🤪).

Note: Weirdly I kept trying to spell immersion – emersion, which did not come up as a misspelling, but still looked wrong. And it was in this instance. Real word, wrong definition 🤣🤣🤣.

Leave a comment